第107节 [1933年11月](10)

作者:阿娜伊斯·宁

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 20:42

|

本章字节:3118字


我凭女性直觉感知着一个高智商、有洞察力的人,感知着一个艺术家。


我愿意告诉兰克一切,因为他不割裂我与我的工作,相反,他通过我的工作来了解我。


兰克已经理解日记的作用,知道我曾扮演过那么多角色:孝顺的女儿,乐于奉献的姐姐,情人的保护神,父亲新建立的幻象,亨利的多功能朋友等,这么多角色使我不得不找一个真实的地方进行一场没有谎言的对话。


当有人找我索要真相时,我确信他们要的并非真相,而是一个他们能容忍的幻象。我相信人们需要幻象。父亲就曾认为,在彼此重新发现后,我们会抛弃各自原有的关系,只把生命奉献给对方。可当父亲经过一个暑假的放松返回巴黎后,他的社交生活就开始了,还试图让我也走进他的社交圈。他要求我衣着传统素雅,服饰要像玛努卡一样由最好的设计师来设计。早晨,我们要进他的房间,穿的衣服必须是中性颜色英式燕尾服,头发要打理得整整齐齐、纹丝不乱。与我们艺术家生活恰好相反的是,父亲的房间矫揉造作,虚伪而又自命不凡,和珍的房间很相似。我的艺术家朋友个个不修边幅,甚至衣衫破烂。他们喜欢无拘无束,喜欢看我打扮随意,头发凌乱,衣着一般,甚至邋里邋遢,裙子随意挽别。


而我阿娜伊斯介于二者之间,我喜欢自由自在的生活,但绝不是衣衫褴褛的生活!


兰克很快就触及到关键点:日记和我父亲之间的联系。兰克一直对酷似者感兴趣,并写了一本有关这方面的书。唐璜和他的贴身男仆,堂吉诃德和桑丘·潘沙堂吉诃德作品中的人物。,还有亨利和小丑弗雷德,不都是一对对酷似者吗?人们需要和自己酷似的人。


这是不是一种自恋幻象?和自己酷似的人就是自己的孪生兄弟吗?


他答道:不总是这样。酷似的人或者说影子其实就是这个人自己。不过这个自己是不愿实践内心愿望的另一个自我,或者说是自我的孪生儿。从某种意义上说,是黑暗中的自我,是自己拒绝接受的另一个自我。如果说堂吉诃德是一个空想家,那他为什么要把与他完全不同、善良、务实的桑丘·潘沙带在身边呢?如果唐璜喜欢在女人崇拜的目光中看自己,他为什么还需要一个侍从、仆人、信徒、献身者的影子?


你说得对。你父亲总在强调你们之间的相似性,以至于你觉得自己变成了你父亲的翻版。其实,他是在爱他体现在你身上的那个女性化自我,而你也是在爱你体现在他身上的那个男性化自我。你父亲还是一个敢于做"唐璜"的人。你不是告诉过我,他打算比唐璜占有更多的女人,要比那个传奇人物多一千个情妇吗?这一点,其实是你的酷似者为了你才这么做的。当你被许多男人爱着时,你父亲或许也希望这些男人去爱他。因此,可以说,你本是一个完美的雌雄同体人!


这远非乱伦愿望这个简单理论所能解释清楚的。乱伦愿望只是解释我们试图与他人结合的一个变量。由于种种原因,当我们与别人相处困难时,我们会退回到最容易、最现成的血缘关系中。这是人们减轻孤独感的诸多方法之一。


科学公式起着总结规律的作用。和艾伦迪一起,每一件事都让我感觉到是预先设计好的。但这种设计太单调了,千篇一律、乏味无趣、逻辑严密的陈词滥调令我灰心。艾伦迪发现的仅仅是一个与其他骨骼相似的骨骼,而非一个有血有肉的人。正如兰克所揭示的那样,人是复杂精细的,是喜怒哀乐、惊恐等复杂情感和心理的复合体,具有各种错综复杂的社会关系。


兰克说:男人永远不会对女人的行为着迷,而女人则相反。因为女人的母性本能使她把男人视为自己的孩子,而当她意识到这一点时,她早已失去了判断力。父亲般的男人同样把女人看作需保护的女儿。这可以作为一种正当理由来解释那些过于迷恋家人的现象。


我试图找出迷恋亨利的原因。我向兰克解释说,可能我认为亨利是一个不知道自己之所为的成熟男子才会迷恋他。兰克并不否认这种可能性。