第54章 奋斗改变人生(4)

作者:舒启全

|

类型:文艺·名著

|

更新时间:2019-10-06 14:13

|

本章字节:48918字

次日设朝,董太后降旨,封皇子协为陈留王,董重为骠骑将军,张让等共预朝政。


何太后见董太后专权,于宫中设一宴,请董太后赴席。酒至半酣,何太后起身捧杯再拜曰:‘我等皆妇人也,参预朝政,非其所宜。朝廷大事,任大臣元老自行商议,此国家之幸也。愿垂听焉。’董后大怒曰:‘汝鸩死王美人,设心嫉妒。今倚汝子为君,与汝兄何进之势,辄敢乱言!吾敕骠骑断汝兄首,如反掌耳!’何后亦怒曰:‘吾以好言相劝,何反怒耶?’董后曰:‘汝家屠沽小辈,有何见识!’两宫互相争竞,张让等各劝归宫。何后连夜召何进入宫,告以前事。何进出,召三公共议。来早设朝,使廷臣奏董太后原系藩妃,不宜久居宫中,合仍迁于河间安置,限日下即出国门。一面遣人起送董后;一面点禁军围骠骑将军董重府宅,追索印绶。董重知事急,自刎于后堂……六月,何进暗使人鸩杀董后于河间驿庭,举柩回京,葬于文陵。进托病不出。”(第二回)“张让等知外兵到,共议曰:‘此何进之谋也;我等不先下手,皆灭族矣。’乃先伏刀斧手五十人于长乐宫嘉德门内,入告何太后曰:‘今大将军矫诏召外兵至京师,欲灭臣等,望娘娘宣大将军入宫谕止之。如其不从,臣等只就娘娘前请死。’太后乃降诏宣进。进得诏便行……于是袁绍、曹操各选精兵五百,命袁绍之弟袁术领之。绍与操带剑护送何进至长乐宫前。黄门传懿旨云:‘太后特宣大将军,余人不许辄入。’将袁绍、曹操等都阻住宫门外。何进昂然直入。至嘉德殿门,张让、段罥迎出,左右围住,进大惊。让厉声责进曰:‘董后何罪,妄以鸩死?国母丧葬,托疾不出!汝本屠沽小辈,我等荐之天子,以致荣贵;不思报效,欲相谋害!——汝言我等甚浊,其清者是谁?’进慌急,欲寻出路,宫门尽闭,伏甲齐出,将何进砍为两段。让等既杀何进,袁绍久不见进出,乃于宫门外大叫曰:‘请将军上车!’让等将何进首级从墙上掷出,宣谕曰:‘何进谋反,已伏诛矣!其余胁从,尽皆赦宥。’袁绍厉声大叫:‘阉官谋杀大臣!诛恶党者前来助战!’何进部将吴匡,便于青琐门外放起火来。袁术引兵突入宫廷,但见阉官,不论大小,尽皆杀之。袁绍、曹操斩关入内。赵忠、程旷、夏恽、郭胜四个被赶至翠花楼前,剁为肉泥。宫中火焰冲天。张让、段罥、曹节、侯览将太后及太子并陈留王劫去内省,从后道走北宫……绍复令军士分头来杀十常侍家属,不分大小,尽皆诛绝,多有无须者误被杀死。曹操一面救灭宫中之火,请何太后权摄大事,遣兵追袭张让等,寻觅少帝……袁绍骤马出问:‘何人?’绣旗影里,一将飞出,厉声问:‘天子何在?’帝战栗不能言。


陈留王勒马向前,叱曰:‘来者何人?’卓曰:‘西凉刺史董卓也。’陈留王曰:‘汝来保驾耶?汝来劫驾耶?’卓应曰:‘特来保驾。’陈留王曰:‘既来保驾,天子在此,何不下马?’卓大惊,慌忙下马,拜于道左。陈留王以言抚慰董卓,自初至终,并无失语。卓暗奇之,已怀废立之意……李儒劝卓早定废立之计。卓乃于省中设宴,会集公卿,令吕布将甲士千余,侍卫左右。是日,太傅袁隗与百官皆到。酒行数巡,卓按剑曰:‘今上暗弱,不可以奉宗庙;吾将依伊尹、霍光故事,废帝为弘农王,立陈留王为帝。有不从者斩!’群臣惶怖莫敢对……卢植曰:‘今上虽幼,聪明仁智,并无分毫过失……何可强主废立之事?’中军校尉袁绍挺身出曰:‘今上即位未几,并无失德;汝欲废嫡立庶,非反而何?’卓怒曰:


‘天下事在我!我今为之,谁敢不从!汝视我之剑不利否?’袁绍亦拔剑曰:‘汝剑利,吾剑未尝不利!’两个在筵上对敌。董卓欲杀袁绍,李儒止之曰:‘事未可定,不可妄杀。’


袁绍手提宝剑,辞别百官而出,悬节东门,奔冀州去了。可怜少帝四月登基,至九月即被废。少帝与何太后、唐妃困于永安宫中,衣服饮食,渐渐少缺;少帝泪不曾干。一日,偶见双燕飞于庭中,遂吟诗一首。诗曰:


嫩草绿凝烟,袅袅双飞燕。洛水一条青,陌上人称羡。


远望碧云深,是吾旧宫殿。何人仗忠义,泄我心中怨!


董卓时常使人探听。是日获得此诗,来呈董卓。卓曰:‘怨望作诗,杀之有名矣。’遂令李儒带武士十人,入宫弑帝……李儒双手扯住太后,直撺下楼;叱武士绞死唐妃;以鸩酒灌杀少帝,还报董卓。卓命葬于城外。”(第三、四回)汉少帝的人生是多么悲惨啊!他被毒死时才十四岁!


empressdongheldcourhefollowingdayandissuedadecreenamingxieasprinceofchenliuandimperialuncledongchongasgeneralofheflyingcavalryzhangrangandheeunuchswereagainpermiedoparicipaeincouraffairsempresshe,seeingherrivalgaherpower,arrangedabanqueinhepaceforherwhenhecompanywaswellwarmedwihwine,empresshelifedhercupandkneeledrespecfullyassheaddressedempressdong:‘wewowomenshouldnoconcernourselveswihcouraffairsyouandishouldsecludeourselvesinhepaceandleavecourbusinessohegreaminisersandeldersaesmenherulinghousewillbenefiihopeyouwillgivehisyourconsideraion’ohischallengeempressdongroseangrily‘yourjealousydroveyouopoisonbeauywang,’sheaccused‘nowyouhaveheemeriyosayanydamnedhingyoupleasebecauseyoursonrulesandyourbroherisinpower


buwihoulifingafingericanhavehegeneralofheflyingcavalrycuoffhejin’shead’‘ispokeingoodfaih,’respondedempressheholy‘whagivesyouherighoshouame?’‘aloyouknow’,reoredempressdong,‘youoffspringofbuchersandwinemerchans!’hewoqueensquarreledbackandforhunilzhangrangpersuadedhemoreurnoheirchambershanighempresshesummonedherbroheranddescribedohimhesceneahebanqueregenhejinhenmewihhehreeelderlords(grandcommandan,miniserofheinerior,miniserofworks)andhefollowingmorning,inaccordancewihheirdecision,acourierpeiionedheemperornooallowempressdongoremaininhepace,onhegroundshashewasoriginallyaprovincialprincess,buoreurnherohejian,heroriginalfief,wihoudeyhehefacionassignedescorsforherivalempressanddeailedhepaceguardosurroundhehomeofflyingcavalrygeneraldongchonganddemandhisinsigniachongknewhewasrappedandcuhishroainarearchamberinhesixhmonhhejinhadempressdongpoisonedahegovernmenreysaioninhejianhercoffinwasbroughohecapialandburiedinheombsawen


onhepreexofillness,regenhejinwasabsenfromheceremonies(chaper2)“zhangrangandheeunuchslearnedofhearrivalofousideforcesandsaid,‘aploofhejin’sifwedon’headioff,ourcnswillbeexerminaed’pningfifyaxemeninsidehegaeofpraiseworhyvirueahepaceofsinghappiness,zhangrangweninandoldheempress,‘heregenmeansodesroyusandhasforgedadecreesummoningousideroopsohecapialweappealoyourmajesyosummonhimohepaceandsophimifherefuses,wepreferodieayourfee’empressheorderedhejinoappearyuanshaoandcaocaoeachselecedfivehundredofheirfinesandpuhemunderhecommandofyuanshao’sbrohershuyuanshaoandcaocaosrappedonheirswordsandaccomplishedhejinohegaeofhepaceofsinghappinessbuhei


erbureauconveyedheempress’swish:‘heempresshassummonedonlyheregennooneelsemayener’yuanshaoandcaocaosoodbarredbeyondheouergaeashejinmarchedgrandlyon,sraighinohepaceheirhenchmeninpce,zhangrangandduanguiaccosedhejinfrombohsidesahegaeofpraiseworhyvirueinasernonezhangrangreadoualisofchargesoheasoundedregen:‘forwhacrimedidyoupoisonempressdong?howcouldyoumissheservicesforhenaion’smoheronhepreexofillness?youcamefromafamilyofbuchers;yourrecommendaionohehronecamefromus;andhroughusyouroseopowerandglorybunowyouconspireagainsus,forgeingheduiesandhehanksyouowewhoissopure,ellme,ifweareascorrupasyousay?’hejinsearchedfranicallyforawayoescape,bueverygaewasshuheassassinsclosedinandcuhejininwoahewaishavingwaiedforalongime,yuanshaoshouedahegae,‘regen,yourcarriageisready!’inresponsezhangranghrewhevicim’sheaddownfromhewall‘hejinwasexecuedforploingooverhrowhedynasy,’hecried‘hosewhojoinedhimunderduressarepardoned,oneandall!’‘hegeldingshavemurderedagreaminiser’shaoyelledfiercely‘hosewhowoulddesroyhisevilfacionlendusyouraid!’oneofhejin’scommanders,wukuang,seafireousidehemaingae,andyuanshubursinohepacegroundseveryeunuchheycaugh,heykilledyuanshaoandcaocaobrokeinohei


ersancum,drovehefoureunuchs,zhaozhong,chengkuang,xiayun,andguosheng,ohehouseofemeraldflowers,andhackedhemopiecesfromhepacebuildingsfmessprangskywardfourofheeneunuchs—zhangrang,duangui,caojie,andhoun—forcedqueenmoherhe,hecrownprince(liubian,ie,emperorshao),andheprinceofchenliu(liuxie)ouofhemaincompoundandalongarearpahowardhenorhpacecompoundyuanshaoorderedhismenospreadouandkillheenaendansandheirfamilies,regardlessofagemanywhohadnobeardwerekilledbymisakecaocaomanagedoquellhefiresandappealedohequeenmoheroassumeemporaryauhoriyahesameimehesensoldiersaferzhangrangandhisgangofindemperorshao(princebian)yuanshaoracedforwardanddemanded,‘whoareyou?’fromheshadowsofspangledpe


onsageneralcameforhandcriedinasernvoice,‘whereisheemperor?’heemperorwasoofrighenedospeak,buheprinceofchenliuguidedhishorseforwardandsaidearfully,‘whocomeshere?’‘dongzhuo,imperialinspecorofxiliang,’washereply‘areyouhereoproecheemperororoseizehim?’askedheprince‘onlyoproechim,’saidzhuo‘hengeoffyourhorse,’saidheprince‘heemperorishere!’heasonishedzhuodismounedbeforeheemperorandprosraedhimselfahelefsideofheroadheprincegraciouslyreassureddongzhuo,expressinghimselffromfirsoswindiscreionanddigniydongzhuowasdeeplyimpressedbudidnoshowi:heideaofdeposingemperorshaoandpcingprincexieonhehronehadalreadyformedinhismindliruurgeddongzhuooarrangeasquicklyaspossibleforhedeposingofemperorshaoandheenhroningofheprinceofchenliudongzhuoconvenedabanqueinheimperialquarersforhelordsandnoblemenandorderedlubuosandbywihohousandsoldiershadayimperialguardianyuanweiandheenireofficialcorpswereinaendanceaferseveralroundsofwine,dongzhuo,handonsword,spoke:‘hepresensovereignisinepandfeeble,unfioserveheancesralempleimeanofollowhehallowedprecedensofyiyinandhuoguangandpceheprinceofchenliuuponhehroneofhanhepresenemperorwillbecomeheprinceofhongnonghosewhoresiswillbekilled’heofficialswereooasonishedorespond‘inhepresensiuaion,’secrearyluzhiresponded,‘alhoughheemperorhasnoreachedmauriy,hehasdemonsraedhisrecepiveinelligenceandhumanewisdomhereisnoblemishinhimhowcanyouarrogaeoyourselfheauhoriyoalerhesuccession?’yuanshao,commandanofhecenralarmy,roseohisfeeanddecred,‘hepresensovereignhasheldhehronebubrieflyherearenodefecsinhischaracernopsesinhisconducremovingheempress’ssonandenhroningaconcubine’s—whadoyoucallhaifnoreason?’‘hismaerofsaeismiodecide,’dongzhuosaidangrily‘whodaresdefyme?doyouhinkhisswordnosharpenough?’yuanshao,oo,baredhissword‘hisonemayproveassharp,’hereoredhewowarriorsconfronedeachoherbeforeheguess


dongzhuosaredforyuanshao,bulirucheckedhim:‘hingsarenoyeunderconrolyoumusnokillrashly’husyuanshaolef,swordsillinhand,aferbiddingheassembledofficialsfarewellhehunghiscredenialsonheeasgaeandfledoheprovinceofjiasforheemperorshao,enhronedinhefourhmouhanddeposedinheninhmeanwhileheformeremperorshao,hismoher,andhisconsor—allimprisonedinhepaceofeernalpeace—werealloedbumeagersharesoffoodandclohingemperorshao’searswereneverdryonedayhehappenedonoiceapairofswallowsflyinginhecouryardandinonedheselines:


freshvernalgrassesinhemorninghaze;homingswallowsceheskyinpairs;heriverluo,asrechofdarkergreen—peoplecryinwonderahescene


buoubeyondhedephsofbluecloudssandpacesandcourshaoncewereours


whowillsandforloyaly,akehonor’spar,andeaseheheavywrongsuponmyhear?


aspy,whokephedeposedemperorunderconsansurveilnce,reporedodongzhuohewordsheheardsung“well,ifgrievanceishisheme,wehaveourexcuse,”saiddongzhuoandcommandedliruoakeenarmedmenandmurderheemperorliruidhandsonhequeenmoherandhrusherouofawindowhenhebarkedheorderosrangleheconsorandforcehewinedownemperorshao’shroahisworkfinished,lirureporedodongzhuo,whoorderedhehreeburiedousideheciywall”(chaper3&;chaper4)howmiserablehehanemperorshao’slifeis!heispoisonedodeahaheageoffoureen


刘协——汉献帝:表字伯和,灵帝第二个儿子,即刘辩之弟。中平六年(公元189年)九月,董卓废少帝为弘农王而立陈留王为献帝,时年九岁,比他被废之兄小五岁,改元初平。


董卓为相国,赞拜不名,入朝不趋,剑履上殿,威福莫比。董卓命李儒鸩杀少帝后,每夜入宫,奸淫宫女,夜宿龙床,秽乱宫禁,残害生灵;从洛阳迁都长安,焚烧宫室,劫迁天子;贼臣乱国,万民涂炭;今卓上欺天子,下虐百姓,罪恶贯盈,人神共愤。正当董贼欲篡位之际,“王司徒巧使连环之计”(第八回),“除暴凶吕布助司徒”(第九回)。但在董卓被杀后,其部将李罥、郭汜发难,纵兵大掠,杀害大臣,紧围内廷,欲杀献帝。“帝王楼上宣谕曰:‘王允既诛,军马何故不退?’李罥、郭汜曰:‘臣等有功王室,未蒙赐爵,故不敢退军。’帝曰:‘卿欲封何爵?’李、郭、张、樊四人各自写职衔献上,勒要如此官品。帝只得从之:封李罥为车骑将军、池阳侯,领司隶校尉,假节钺;郭汜为后将军、美阳侯,假节钺:同秉朝政……李罥、郭汜既掌大权,残虐百姓;密遣心腹侍帝左右,观其动静。献帝此时举动荆棘。朝廷官员,并由二贼升降。”(第十回)


liuxie—hanemperorxian:heishesecondsonofemperorling,ieliubian’syoungerbroher,syledboheinheninhmonhofhesixhyearofhezhongpingreign(ad189),dongzhuodeposedemperorshaoasheprinceofhongnongwhileheenhronedheprinceofchenliuasemperorxian,whowasnineyearsold,fiveyearsyoungerhanhisdeposedbroheranewreignperiod,begi


ingpeace(chuping),wasprocimeddongzhuobecameprimeminiserbuhedidnousehisownnamewhensaluinghesovereignnorcomporhimselfreverenlybyscurryinginhispresence,nordidheremovehisboosandswordbeforehehroneasrequiredhepresigeandwealhheamassedraisedhimaboveallaferdongzhuocommandedliruomurderemperorshao,hebeganoindulgehimselffreely,debauchingheimperialconcubinesandsleepinginheemperor’sbedhedishonoredhepace’sforbiddenquarers,andgrievouslyinjuredhecommonfolkhemovedhecapialfromluoyangochang’anaferhehaddesroyedheimperialdwellingsandabducedheemperorraiorshavewreckedhedynasyandcashepeopleinomiserydongzhuohaswrongedheemperorandcausedhepeopleosufferhisfoulcrimeshaverousedheindignaionofmenandgodsalikejuswhenheraiordongzhuoispreparingoseizehehrone,“wangyunshrewdlysesadoublesnare”(chaper8)and“lubukillsheyranforwangyun”(chaper9)


buaferdongzhuoiskilled,hisgeneralslijueandguosisageacoupagainsheemperorheyhavekilledquieafewminisersanddrawnaighringaroundhecour,hopingoakehesovereign’slife“heemperor,meanwhile,speakingfromhepaceower,issuedasaemenohosebelow:‘wangyunhasbeenexecuedonwhagroundshaveyounowihdrawnyourforces?’lijueandguosiresponded,‘ourserviceoheroyalhousehasnoyebeenrequiedbyilesfromyourmajesyhisiswhawearewaiingfor’heemperorsaid,‘whichilesdoyouwan?’eachofhefourgeneralswroeonapieceofpaperheofficesandfiefsherequiredandsubmiedioheemperor,havingnochoice,hemadehefollowingawards:


lijue,appoinedgeneralofchariosandcavalryandenfeoffedaslordofchiyang,alsonamedcommandanofhecapialdisricsandgranedinsigniaandbaledaxeconfirmingmiliaryauhoriyguosi,appoinedgeneralofherearandlordofmeiyangandgranedinsigniaandbaleaxe;bohgeneralsoconrolcouradminisraion


nowhaheydominaedhegovernmen,lijueandguosierrorizedhecapialheirhenchmeninfilraedhepacesaffandkepheemperorunderclosewach,avirualprisonerofficialswerepromoedanddemoedashewovilinssawfi”(chaper10)



李罥、郭汜自战败西凉兵,诸侯莫敢谁何。贾诩屡劝抚安百姓,结纳贤豪。自是朝廷微有生意。不想青州黄巾又起,聚众数十万,头目不等,劫掠良民。太仆朱俊保举一人,可破群贼。”李罥同意了朱俊的保举,草诏曹操破贼。“操领了圣旨……击贼于寿阳……追赶贼兵,直到济北,降者数万。操即用贼为前驱,兵马到处,无不降顺。不过百余日,招安到降兵三十余万,男女百余万口……操自此威名日重。捷书报到长安,朝廷加曹操为镇东大将军。”(第十回)“其时李罥自为大司马,郭汜自为大将军,横行无忌,朝廷无人敢言。


太尉杨彪、大司农朱俊暗奏献帝曰:‘今曹操拥兵二十余万,谋臣武将数十员,若得此人扶持社稷,剿除奸党,天下甚幸!’献帝泣曰:‘朕被二贼欺凌久矣!若得诛之,诚为大幸!’彪奏曰:‘臣有一计:先令二贼自相残害,然后诏曹操引兵杀之,扫清贼党,以安朝廷。’献帝曰:‘计将安出?’彪曰:‘闻郭汜之妻最妒,可令人于汜妻处用反间计,则二贼自相害矣。’帝乃书密诏付杨彪。”果然,李、郭中计,每日厮杀。“罥乃移帝后车驾于罥坞,使侄李暹监之,断绝内使,饮食不继,侍臣皆有饥色。帝令人问罥取米五斛,牛骨五具,以赐左右。罥怒曰:‘朝夕上饭,何又他求?’乃以腐肉朽粮与之,皆臭不可食。帝骂曰:‘逆贼直如此相欺!’侍中杨琦急奏曰:‘罥性残暴。事势至此,陛下且忍之,不可撄其锋也。’帝乃低头无语,泪盈袍袖。”(第十三回)“李罥郭汜大交兵杨奉董承双救驾。”“帝入洛阳,见宫室烧尽,街市荒芜,满目皆是蒿草,宫院中只有颓墙坏壁,命杨奉且盖小宫居住。百官朝贺,皆立于荆棘之中。诏改兴平为建安元年。是岁又大荒。洛阳居民,仅有数百家,无可为食,尽出城去剥树皮、掘草根食之。尚书郎以下,皆自出城樵采,多有死于颓墙坏壁之间者。”太尉杨彪奏帝曰:‘前蒙降诏,未曾发遣。今曹操在山东,兵强将盛,可宣入朝,以辅王室。’帝曰:‘朕前既降诏,卿何必再奏,今即差人前去便了。’彪领旨,即差使命赴山东,宣召曹操。”(第十四回)“曹孟德移驾幸许都。”“于是迎銮驾到许都,盖造宫室殿宇,立宗庙社稷、省台司院衙门,修城郭府库;封董承等十三人为列侯。赏功罚罪,并听曹操处置。操自封为大将军、武平侯……其余将士,各各封官。


自此大权皆归于曹操:朝廷大务,先禀曹操,然后方奏天子。”


“aferlijueandguosihaddefeaedhexiliangarmy,nooherleadersdaredchallengehem


ajiaxu’sinsisence,heyookmeasuresobenefihepopuionandaracworhyandousandingmenasaresul,hecourbeganoreasserisauhoriyunexpecedly,heyellowscarvesinqingzhousagedanoheruprisinghundredsofhousandsofrebelsundernumerouschiefainsravagedheregion


herecenlyappoinedcoursewardzhujunrecommendedolijuesomeonewhohewassurecouldpudownhescarves”lijueaccepedzhujun’ssuggesionandpe


edanedicauhorizingcaocaoforhapurpose“caocaoaccepedhecommissionandjoinedforceswihbaoxinheyaackedheyellowscarvesashouyangbaoxinforcedhiswayinoasrongpoinandwaskilledcaopursuedherebelsojibei,whereensofhousandssurrenderedohimcaopcedheseformerrebelsinhisvanguardwhereverhewen,herebelsransferredheirallegianceohiminonehundreddayscaocaohadinducedhesurrenderofoverhreehundredhousandroopsandonemillionnoncombaanshepickedhefinesofheyellowscarvesroopsandorganizedheminoheqingzhouarmyheremainderhesenbackoheirfarmsinconsequence,caocao’spresigeroseseadily,andhecourrecognizedhisriumphsbynaminghimgeneralgarrisoningheeas”(chaper10)“ahisimehecourwasinhehandsoflijue,whohadmadehimselfregengeneral,andguosi,heselfsyledregenhesewogeneralsroderoughshodovereveryonewhoacourcouldproes?grandcommandanyangbiaoandreasurerzhujunsecrelypeiionedemperorxian:‘caocaonowhascommandofwohundredhousandroopsandscoresofableadvisersandgeneralsifhewouldupholdhedynasyandcleanouhisfacionofraiors,hewholerealmwouldbenefi’weeping,heemperorsaid,‘howlonghoseworaiorshavemisreaedme!whaablessingiwouldbeifheycouldbedoneawaywih!’yangbiaohenaddressedhesovereign:‘yourhumbleservanhasapnournheworaiorsagainseachoherandhensummoncaocaoopurgeheirfacionandsecurehecour’‘whakindofpn?’heemperorasked‘yourservanhasheard,’biaoconinued,‘haguosihasajealouswifewecanuseherosowdissensionbeweenlijueandherhusband’heemperorsecrelyauhorizedyangbiaoopuhispninoacion”consequenly,liandguowereakeninbyamanoeuvre,fighingagainseachoherdayaferday“liujuemovedheroyalpairohepaceamei,pcingheminhecusodyofhisnephewlixianlixiandismissedheimperialsaffandreducedheprovisionsforheaendans,whowenwanfromhungerheemperorsensomeoobegfivebushelsofgrainandsomeoxbonesforhisservans,bulijuesaidangrily,‘wesendupfoodmorningandnighwhaelsedoeshewan?’finallyhedeliveredsomespoiledmeaandmoldygrainheemperorsaid,reproachfully,‘howheseraiorsbullyus!’‘yourmajesy,’privycounseloryangqiurged,‘lijueisacruelandviolenmanryobearhingsasheyareandnocrosshim’heemperorloweredhisheadandkepsilenearssoakedhissleeves(chaper13)“lijueandguosicrossswordsyangfenganddongchengrescueheemperor”“heemperoreneredluoyangandsawheruinofhisformercapial—hepacebuildingsburnedou,hesreesandmarkesdesoeeveryhingwasovergrownwihweedshewallsofhepaceswerecrumblingemperorxianorderedyangfengobuildasmalldwellingoserveasaprovisionalpaceinhemeanimecourwasheldinheopenwoodsheemperormandaedhahereignyearbechangedfromsabiliyresored(xingping)oreesablishedpeace(jianan),yearbuiwasanoheryearoffamihefewhundredfamiliesremaininginluoyangsurvivedonreebarkandgrassroosforagedroosousideheciyevenmembersofhesecreariahadogaherheirownfuelhereoo,andmanysimplyperishedbesidefallingwallsorwihincrumblinghouses”“grandcommandanyangbiaoappealsoheemperor‘hedecreewihwhichyouhonoredmehasyeobedispachedapresencaocaohashemospowerfularmyinhenorheasheshouldbesummonedosupporheroyalhouse’‘ihavesoordered,’saidheemperor‘asecondpeiionisnonecessarysendsomeoneandbedonewihi’inaccordancewihheimperialwill,anenvoywassen”“caocaomovesheemperoroxuchang”“caohenescoredheimperialprocessionoxuchangroyaldwellingsandempleswereereced;heancesralsancumandsoilshrineesablished;hecour,adminisraivedeparmens,andgarrisonsseup;andheciywallsandsorehousesbuildongchengandhireenoherswereawardedlordshipsofhefirsrankcaocaoassumedcompleeauhoriyoverallbenefisandpenaliesandhadhimselfappoinedregenmarshalandhonouredaslordofwupingheohercapainsandofficersweregivenminorposiionspowerwasconcenraedincaocao’shandsosuchadegreehaallimporanissuesacourwerefirsproposedbypeiionohimandhenpresenedohesonofheaven”


“献帝回宫,泣谓伏皇后曰:‘朕自即位以来,奸雄并起:先受董卓之殃,后遭罥、汜之乱。常人未受之苦,吾与汝当之。后得曹操,以为社稷之臣;不意专国弄权,擅作威福。朕每见之,背若芒刺。今日在围场上,身迎呼贺,无礼已极!早晚必有异谋,吾夫妇不知死所也!’伏皇后曰:‘满朝公卿,俱食汉禄,竟无一人能救国难乎?’言未毕,忽一人自外而入曰:‘帝、后休忧。吾举一人,可除国害。’帝视之,乃伏皇后之父伏完也。帝掩泪问曰:‘皇丈知操贼之专横乎?’完曰:‘许田射鹿之事,谁不见之?但满朝之中,非操宗族,则其门下。若非国戚,谁肯尽忠讨贼?老臣无权,难行此事。车骑将军国舅董承可托也。’帝乃自作一密诏,咬破指尖,以血写之:‘……近日操贼弄权,欺压君父;结连党伍,败坏朝纲;敕赏封罚,不由朕主。朕夙夜忧思,恐天下将危。卿乃国之大臣,朕之至戚,当念高帝创业之艰难,纠合忠义两全之烈士,殄灭奸党,复安社稷,祖宗幸甚!……’”(第二十回)“曹操见了衣带诏,只将董承等五人,并其全家老小,押送各门处斩。死者共七百余人。曹操怒气未消,遂带剑入宫,来弑董贵妃。帝告曰:“董妃有五月身孕,望丞相见怜。”操曰:“若非天败,吾已被害。岂得复留此女,为吾后患!”帝泣谓妃曰:“卿于九泉之下,勿怨朕躬!”言讫,泪如雨下。伏后亦大哭。操怒曰:“犹作儿女态耶!”叱武士牵出,勒死于宫门之外。(第二十四回)


“insidehepaceheemperorspokeearfullyoempressfu,‘sinceifirsassumedhehrone,reacherouspreendershavemulipliedfirswesufferedhedisaserofdongzhuo,followedimmediaelybyhesediionofgeneralslijueandguosiwehavefacedgriefunknownomoshencamecaocao,whomwehoughaloyalservanofhedynasy,neverdreaminghewouldusurphegovernmenandabusehisauhoriybyarbiraryexerciseoffearandfavouriwinceoseehimodayinhehuningfieldheimpudenlyacknowledgedhecheersmeanforhissovereignbeforelongherewillbeausurpaion,andyouandishallnodienauraldeahs’empressfureplied,‘inhiscourfulloflordsandpeers—noaoneofwhombueasandlivesahepleasureofhehan—isherenooassishedynasyindisress?’asheempresswasspeaking,herfaher,fuwan,enered‘yourmajesy,’hesaid,‘donodespairihavehemanwhocanremovehescourgeofheroyalhouse’heemperorwipedhisearsashereplied,‘henyouoocanseehowimperiouscaocaois?’‘whocouldhavemissedheincidenahedeerhun?’fuwanresponded‘buhewholecourconsissofeiherhiscnsmenorhisfollowersexcepforheimperialinws,whowilldemonsraeloyalybybringingheraiorojusice?idon’havehepowerodoi,buwhycan’weurnodongcheng,broherofheimperialconcubine,generalofcavalryandcharios?’emperorxianpreparedowriehemandaehebihisfinger,ranscribedhiswordsinblood‘ofehereasonouscaocao,abusinghisauhoriy,insulinganddegradinghissovereign,hasco


ivedwihhiscohorsohederimenofourdynasy’sruleinsrucions,rewards,ndgrans,andpunishmensnowfallousideheimperialjurisdiciondayandnighwebroodonhis,dreadingheperiloherealmgeneral,youareaprominenpublicservanandournearesreivehinkofheobsaclesandhardshipshesupremeancesorfacedwhenhefoundedhisdynasy:forgeaunionofsouhearedmen,salwarsofunimpairedinegriyandunimpeachableloyaly;exerminaehisperfidiousfacionandresorehesecuriyofourholyshrinesforourancesors’sake’(chaper20)”havingdiscoveredhesecredecree,caocaoconenedhimselfwihheexecuionofdongcheng,hisfivefellowconspiraors,andheirenirehouseholds,adulsandchildrenalikeallold,oversevenhundreddiedinexecuionsconducedaeverygaeofhecapial


caocao’sragewasnoalyedheemperor’sbelovedhighconsor,dongcheng’syoungersiser,nowfivemonhswihchild,washisnexargearmedwihasword,caocaowenohepace“sheisinherfifhmonh,”heemperorpleaded“wehopeheprimeminiserwillshowcompassion”“hadheavennospoiledhingsforyou,”caoreplied,“iwouldhavebeenmurderedwhyshouldispareafuurenemesis?”heemperorwep,sayingohisconsor,“inheherworldbelowheninesprings,beloved,holdnogrievanceagainsus”hisearspouredforhheempressfusobbedheavily“sillhesecarryingson!”caocriedahiscurcommandhesoldiersboreheconsoroffandsrangledherousidehepacegae(chaper24)