第32章 学习是人生的需要(5)

作者:舒启全

|

类型:文艺·名著

|

更新时间:2019-10-06 14:13

|

本章字节:49728字

光阴似箭,日月如梭,不觉江流年长一十八岁。长老就叫他削发修行,取法名为玄奘,摩顶受戒,坚心修道。一日,玄奘跪告师父,眼泪双流道:“人生于天地之间……岂有为人在世而无父母者乎?”再三哀告,求问父母姓名。长老道:“你真个要寻父母,可随我到方丈里来。”玄奘就跟到方丈,长老到重梁之上,取下一个小匣儿,打开来,取出血书一纸,汗衫一件,付与玄奘。玄奘读罢,不觉哭倒在地道:“父母之仇,不能报复,何以为人?此身若非师父捞救抚养,安有今日?容弟子去寻见母亲,然后头顶香盆,重建殿宇,报答师父之深恩也!”师父道:“你要去寻母,可带这血书与汗衫前去,只做化缘,径往江州私衙,才得你母亲相见。”玄奘照师父所说去做,见到了母亲温娇。温娇见有血书汗衫为证,母子相抱而哭。“我儿,”她说,“你火速抽身回去!刘贼若回,他必害你性命!我明日假装生病,只说先年曾许舍百双僧鞋,来你寺中还愿。那时节,我有话与你说。”玄奘依言拜别。


次日,小姐复拈心香礼拜,就教法名长老分表与众僧去讫。玄奘见众僧散了,法堂上更无一人,他却近前跪下。小姐叫他脱了鞋袜看时,那左脚上果然少了一个小指头。当时两个又抱住而哭,拜谢长老养育之恩。法明道:“汝念母子相会,恐奸贼知之,可速速抽身回去,庶免其祸。”小姐道:“我儿,我与你一只香环,你径到洪州西北地方,约有一千五百里之程,那里有个万花店,当时留下婆婆张氏在那里,是你父亲生身之母。我再写一封书与你,径到唐王皇城之内,金殿左边,殷开山丞相家,是你母生身之父母。你将我的书递与外公,叫外公奏上唐王,统领人马,擒杀此贼,与父报仇,那时才救得老娘的身子出来。我今不敢久停,诚恐贼汉怪我归迟。”便出寺登舟而去。


imepassedlikeanarrow,andhedaysandmonhsmovedasfasasashulewhenjiangliureachedheageofeigheenheabbooldhimohavehisheadonsuredandenerhereligiouslifegivinghimhebuddhisnamexuanzangheidhishandsuponhisheadandinsrucedhimoobservehemonasicdisciplinexuanzangwasdeerminedoculivaehewayoneday,xuanzangknelbeforehiseacherwihearssreamingfromhiseyes“allmenarebornbeweenheavenandearhhowcanherebeanymanalivewhoneverhadfaherandmoher?”hebeggedoverandoveragainoknowhisparens’names“ifyoureallywishofindouabouyourfaherandmoher,comewihmeinomycell,”saidheabbo,andheywenhereogeherheabbolifeddownalileboxfromonopofamassivebeam,openedi,ookoualeerwrieninbloodandashif,andgavehemoxuanzang,whoreadiandcolpsed,weepingandcryingou“howcanibeamanifidon’avengemyfaherandmoher?iwouldnobealiveoday,eacher,hadyounorescuedmeandbroughmeuppleaseallowmeogoandseemymoher,heniwillpuanincenseburneronmyheadandrebuildheempleorepayhegreakindnessyouhaveshownme”“ifyouwanogoandlookforyourmoheryouhadbeerakeheleerwrieninbloodandheshifwihyouifyougooheprivaeresidenceofheprefecofjiangzhouyouwillbeableoseeyourmoher”xuanzangdidashiseacherhadsaidandmehismoherwenjiao,whosawhebloodleerandheshifassoonasshesawhaheywereherealones,sheandhersonembracedeachoherandwephenshesaid,“mychild,youmusgoawayasfasasyoucanheevilliuwillcerainlykillyouifhecomesbackomorrowi’llpreendobeilndsayhaioncemadeavowodonaeahundredpairsofmonks’shoesi’llcomeoyourempleofulfillhevow,andi’llalkoyouhen”xuanzangobedienlybowedoherandlefhenexdaymissyincameinoheempleandprayedohebodhisava,offeredarichmealohemonkswihadonaionofmoneyoeachofhemshehenweninohebuddhahallandworshippedwihgreadevoionwhensheoldhimo,abbofamingwenawayodisribuehegifsohemonksxuanzangsawhaallheohermonkshadgoneandhaherewasnobodyelseinhebuddhahall,sohewenupohismoherandkneldownsheoldhimoakeoffhisshoesandsocksandsawhaooewasindeedmissingfromhisleffoohepairofhemhuggedeachoherandcriedagain,henheybowedoheabboohankhimforhiskindnessinbringingheboyup“i’mworriedhahevilinmaygeoknowofyourreunion”,saidheabbo,“soyouhadbeergobackasquicklyasyoucanoavoidrouble”“myson”saidmissyin,“ishallgiveyouasandalwoodbraceleyoumusgooapcecalledheenhousandflowersi


ohenorhwesofhongzhou,whichisaboufivehundredmilesfromhere,wherewelefmadamezhang,yourpaernalgrandmoherishallalsowrieyoualeerhayoumusakeohehouseofheminiseryinkaishanwhichliesohelefofhepaceinsidehecapialciyofheangemperorheismyfahergivehimhisleerandaskhimosubmiamemorialoheangemperoraskinghimosendhorseandfooocapureorkillhabandihenyourfaherwillbeavengedandyourmoherwillberescuedimussaynolongerasiamafraidhaevilmanmaybesuspiciousifiameback”shelefheempleandwenbackinherboa


玄奘来到万花店,问那店主刘小二道:“昔年江州陈客官有一母亲住在你店中,如今好么?”刘小二道:“他原在我店中,后来昏了眼,三四年并无店租还我,如今在南门头一个破瓦窑里,每日上街叫化度日。”玄奘听罢,即时问到南门头破瓦窑,寻着婆婆并说:“我是陈光蕊的儿子。温娇小姐是我的娘。我爹爹被强盗打死了,我娘被强盗霸占为妻。我娘有书在此,又有香环一只。”那婆婆接了书并香环,放声痛哭道:“我因思量你父亲,终日悬望,不见他来,因此上哭得两眼都昏了。”玄奘便跪倒向天祷告道:“念玄奘一十八岁,父母之仇不能报复。今日领母命来寻婆婆,天若怜鉴弟子诚意,保我婆婆双眼复明!”祝罢,就将舌尖与婆婆舔眼。须臾之间,双眼舔开,仍复如初。婆婆觑了小和尚道:“你果是我的孙子!恰和我儿子光蕊形容无二!”婆婆又喜又悲。玄奘就领婆婆出了窑门,还到刘小二店内,将些房钱赁屋一间与婆婆栖身,又将盘缠与婆婆道:“我此去只月余就回。”


xuanzangreachedheenhousandflowersi


andaskedhei


keeperliuhesecond,“howishemoherofprefecchenofjiangzhouwhoissayinginyouri


?”“sheusedosayhere,”repliedhei


keeper“shewenblind,andasshedidn’payanyrenforhreeorfouryears,shenowlivesinaruinedilekilnnearhesouherngaeandbegsinhesreeseverydayokeepherselfalive”onlearninghisxuanzangaskedhewayoheruinedilekilnahesouherngaeandfoundhisgrandmoher,andsaid,“i’mchenguangrui’ssonmisswenjiaoismymohermyfaherwasmurderedbyabrigandandmymoherwasforcedobecomehiswifeihavealeerhereandasandalwoodbracelefrommymoher”hisgrandmoherookheleerandhebracele,andsobbedaloud“iwasalwayshinkingofyourfaherandlongingforhimocomebackeveryday,”shesaid,“buasheneverdidiwepsomuchhailoshesighofbohmyeyes”xuanzangfellohiskneesandprayedoheaven“alhoughiameigheen,”hesaid,“ihavebeenunableoavengemyparensodayihavecomeonmymoher’sordersandfoundmygrandmoher;ifheavenisaallmovedbymysinceriy,maymygra


y’seyesseeagain”whenhehadprayed,helickedhereyeswihheipofhisonguehelickingsoonopenedhem,andheycouldseeoncemorehisgrandmoherlookedahelilemonkwihamixureofjoyandsadnessandsaid,“youreallyaremygrandson—you’reheveryimageofmysonguangrui”xuanzangookherouofhekilnandreinsalledherinliuhesecond’si


,whereherenedaroomforher,gavehersomemoneyoliveon,andoldherhahewouldbebackwihinamonh


随即辞了婆婆,径往京城,寻到皇城东街殷丞相府上。丞相便教请小和尚来到厅上。


小和尚见了丞相与夫人,哭拜在地,就怀中取出一封书来,递与丞相。丞相拆开,从头读罢,放声痛哭道:“这和尚是我与你的外甥。女婿陈光蕊被贼谋死,我们的温娇也被贼强占为妻。”夫人听罢,亦痛哭不止。次日,丞相入朝,启奏唐王曰:“今有臣婿状元陈光蕊,带领家小江州赴任,被稍水刘洪打死,占女为妻,假冒臣婿,为官多年,事属异变。乞陛下立发人马,剿除贼寇。”唐王见奏大怒,就发御林军六万,着殷丞相督兵前去。殷丞相兵马,俱在北岸下了营寨。他们很快擒捉到仇贼。丞相令军牢押过刘洪、李彪,每人痛打一百大棍,取了供状,招了先年合谋害死陈光蕊的情由,先将李彪钉在木驴上,推去市曹,剐了千刀,枭首示众讫;把刘洪拿到洪江渡口先年打死陈光蕊处,丞相与小姐、玄奘,三人亲到江边,望空祭奠,活剜取刘洪心肝,祭了光蕊,烧了祭文一道。有巡海夜叉,将祭文呈与龙王。龙王看罢,对光蕊说:“先生,恭喜!你今日便可夫妻子母相会也。”光蕊再三拜谢。


龙王就令夜叉将陈光蕊身尸送出江口还魂。光蕊睁开眼,早见殷小姐与丈人殷丞相同着小和尚俱在身边啼哭。众官闻知,都来贺喜。丞相就令安排酒席,答谢所属官员,即日军马回程。来到万花店,光蕊便同玄奘到刘家店寻着婆婆,算还了小二店钱,起程回到京城。夫人不胜之喜,吩咐家僮,大排筵宴庆贺。丞相道:“今日此宴可取名为团圆会。”次日早朝,唐王登殿,殷丞相出班,将前后事情备细启奏,并荐光蕊才可大用。唐王准奏,即命升陈萼为学士之职,随朝理政。玄奘立意安禅,送在洪福寺内修行。后来殷小姐不能贼,尽管只因遗腹在身,先前只得忍耻偷生。“今幸儿已长大,”她想道,“老父提兵报了仇,夫又复生,有何面目相见,惟有一死以报丈夫耳!”她最终从容自尽了。玄奘自到金山寺中报答法明长老。


akinghisleaveofhisgrandmoher,xuanzangwensraighonohecapial,wherehefoundminiseryin’shouseinheeasernavenueofheimperialciyheminiserhadheyoungmonkbroughinohemainhall,andwhenhemonksawheminiserandhiswifehewepandbowedohefloorbeforehem,henookanenvelopeouofhisbosomandhandedioheminiserheminiseropenedheleerandreadihrough,henwailedaloud“hismonkisourgrandsonoursoninwchenguangruiwasmurderedbyabrigand,whoforcedourwenjiaoobecomehiswife”hiswifeoobeganoweepbierlywhensheheardhisnewshenexday,heminiserwenocourandwroeinamemorialoheangemperor:“yoursubjec’ssoninw,heopgraduaechenguangrui,wasmurderedbyheboamanliuhongwhilegoingwihhisfamilyoakeuphisofficeinjiangzhou,andmydaugherwasforcedobecomehiswifehisliuhonghasusurpedofficeformanyyearsbymasqueradingasmysoninwhisconsiuesreasonibegyourmajesyodispachhorseandfooaonceodesroyhisrebelliousbrigand”heangemperorwassoangrywhenhereadhishaheorderedminiseryinoseoffaheheadofsixyhousandmenofheimperialguardminiseryin’sarmycampedonhenorhernbankofhongjiangheysooncapuredheenemiesheminiserorderedhaliuhongandlibiaowereobepuunderacloseguardheywereeachgivenahundredsrokesofheheavypole,andsaemenswereakenfromhemabouhowandwhyheyhadcommiedhewickedmurderofchenguangruihenlibiaowasnailedonawoodendonkeyandpushedohemarkepce,wherehewasslicedinoahousandpieces,aferwhichhisheadwashunguponpublicdispyliuhongwasakenohehongjiangesuarywherehehadmurderedchenguangruiheminiser,hisdaugherandxuanzangwenoheriverside,whereheymadeofferingsandlibaionsoheempinessandcuouliuhong’shearandliverwhilehewassillaliveosacrificeochenguangruiheyalsoburnafuneraryaddressaparollingyakshademonhandedhefuneraryaddressohedragonkingwhenhehadreadi,hedragonkingsaidoguangrui,“congrauions,sir!odayyouwillbereuniedwihyourwife,yoursonandyourmoher”guangruibowedohimoverandoveragainoexpresshisgraiudehedragonkinghenoldayakshaoakechenguangrui’sbodyouoheesuary,wherehewasoreurnhesouloiguangruiopenedhiseyes,andhefirshinghesawwashiswife,hisfaherinwandheyoungmonkallweepingbesidehimwhenheoherofficialsheardwhahadhappenedheyallcameoofferheircongrauions,andheminisergaveabanqueohankallhissubordinaeshearmyseoffonisreurnjourneyhasamedaywhenheyreachedheenhousandflowersi


,chengguangruiandxuanzangwenohei


andfoundheolddyhei


keeper’saccounwaspresenedandseled,andhenheyseoffforhecapialwhenheyreachedheminiser’sresidence,heminiser’swifewasovercomewihjoyandoldheservansoyonargebanqueocelebrae“wecancalloday’sbanquea‘reunionbanque’,”saidheminiserwhenheangemperoreneredhehronehallearlyhenexmorning,miniseryinseppedforwardandsubmiedamemorialgivingadeailedaccounofwhahadhappened,andrecommendingchenguangruiasamanwhosealenscouldbepuogreauseheangemperorapprovedhememorialandorderedhachenguangruishouldbeappoinedaschorinorderoakeparinadminisraionacourasxuanzanghaddecidedofollowheconempivelifehewassenoculivaehisconducinhehongfuempleeronmissyincouldnolongerbearhedisgraceofmarryingherhusband’smurderer,houghshehadoswallowheshameofsayingaliveasshehadbeencarryingherhusband’schild“now,hankgoodness,mysonhasgrownup”,shesaidoherself,“andmyfaherhasbroughanarmyoavengemyhusband,whohasbeenbroughbackolife,howcouldihavehefaceoseeyou?heonlywayicanmakeupforiomyhusbandisokillhimself”shefinallyendedherlifeinaquieandhonorablewayxuanzangwenbackohejinshanempleoreporoabbofaming


唐太宗出榜招僧,修建水陆大会,超度冥府孤魂。榜行天下,着各处官员推选有道的高僧,上长安做会。那消个月之期,天下多僧俱到。次日,三位朝臣,聚众僧,在那山川坛里,逐一从头查选,内中选得一名有德行的高僧陈玄奘,他自幼为僧,出娘胎,就持斋受戒。一心不受荣华,只喜修持寂灭。千经万典,无所不通;佛号仙音,无般不会。太宗喜道:“果然举之不错,诚为有德行有禅心的和尚。朕赐你左僧纲、右僧纲、天下大阐都僧纲之职。”玄奘顿首谢恩,受了大阐官爵。唐王教他用心再拜明僧,书办旨意,前赴化生寺,择定吉日良时,开演经法。玄奘遂到化生寺里,聚集多僧,打造禅榻。装修功德,整理音乐。选得大小明僧共计一千二百名,选到本年九月初三日,黄道良辰,开启做七七四十九日水陆大会。


heangemperorissuedanoicesummoningmonksocomeandholdagreamassforherebirhofhoselonelysoulsinheunderworldashenoiceraveledhroughouheempirehelocalofficialseverywhererecommendedholyandvenerablemonksogoochang’anforheservicebyheendofhemonhmanymonkshadarrivedinchang’anfromalloverheempirehenexdayhehreecourofficialsassembledallhemonksahealaramongriversandhills,andheywenhroughhemallonebyonefromamonghemheychoseavenerableandviruousmonk—chenxuanzanghehadbeenamonkfrominfancy,andeversincebirhhehadeaenvegearianfoodandobservedheprohibiionshehadnoineresinhonorandglory,andhisonlyjoywasoculivaenirvanaofhehousandsurasandenhousandholybooksherewasnoasingleohahedidnoknow;hecouldsingeverybuddhischanandknewallhereligiousmusic“youwereindeedwellchosen,”saidheemperorwihsaisfacion“youareindeedamonkofviruousconducofaminddevoedomediaionigiveyouheofficesoflefconrollerofheclergy,righconrollerofheclergy,andhierarchofheempire”xuanzangkowowedoexpresshishanksandaccepedheappoinmensheemperorinsrucedhimobesureheconscieniouslyconinuedovisienlighenedmonksandgavehimadecreeinwriingorderinghimogoohehuashengempleopickapropiiousdayandhouronwhichobeginhereciaionsofheuresxuanzangwenohehuashengemplewhereheassembledmanymonks,hadmediaionbenchesmade,preparedforhemass,andchosehemusicheselecedaoalofwelvehundredhighandhumblemonksofenlighenmenhehirddayofheninhmonhofhayearwaschosenanauspiciousdayonwhichosarhesevenimessevendaysofhegreandandwaermass


光阴拈指,却当七日正会,玄奘又具表,请唐王拈香。太宗即排驾,率文武多官、后妃国戚,早赴寺里。那一城人,无论大小尊卑,俱诣寺听讲。那法师在台上,念一会《受生度亡经》,谈一会《安邦天宝篆》,又宣一会《劝修功卷》。这菩萨近前来,拍着宝台厉声高叫道:“那和尚,你只会谈小乘教法,可会谈大乘么?”玄奘闻言,心中大喜,翻身跳下台来,对菩萨起手道:“老师父,弟子失瞻,多罪。见前的盖众僧人,都讲的是小乘教法,却不知大乘教法如何。”菩萨道:“你这小乘教法,度不得亡者超升,只可浑俗和光而已。


我有大乘佛法三藏,能超亡者升天,能度难人脱苦,能修无量寿身,能作无来无去。”唐王却认得他,道:“你是前日送袈裟的和尚?”菩萨道:“正是。”太宗正色喜问道:“你那大乘佛法,在何处?”菩萨道:“在大西天天竺国大雷音寺我佛如来处,能解百冤之结,能消无妄之灾。”太宗道:“你可记得么?”菩萨道:“我记得。”太宗大喜道:“教法师引去,请上台开讲。”那菩萨带了木叉,飞上高台,遂踏祥云,直至九霄,现出救苦原身,托了净瓶杨柳。喜的个唐王朝天礼拜,众文武跪地焚香,满寺中僧尼道俗、士人工贾,无一人不拜祷道:“南无观世音菩萨!”只见那半空中,滴溜溜落下一张简帖,上有几句颂子,写得明白:“礼上大唐君,西方有妙文。程途十万八千里,大乘进殷勤。此经回上国,能超鬼出群。若有肯去者,求正果金身。”太宗见了颂子,即命众僧:“且收胜会,待我差人取得大乘经来,再秉丹诚,重修善果。”众官无不遵依。当时在寺中问曰:“谁肯领朕旨意,上西天拜佛求经?”问不了,旁边闪过法师,帝前施礼道:“贫僧不才,愿效犬马之劳,与陛下求取真经,祈保我王江山永固。”唐王大喜,上前将御手扶起道:“法师果能尽此忠贤,朕情愿与你拜为兄弟。”唐王果是十分贤德,就去那寺里佛前,与玄奘拜了四拜,口称“御弟圣僧”。玄奘感谢不尽道:“陛下,我这一去,定要捐躯努力,直至西天。如不到西天,不得真经,即死也不敢回国,永堕沉沦地狱。”随在佛前拈香,以此为誓。次早,太宗设朝,聚集文武,大喜道:“御弟,今日是出行吉日。这是通关文牒。朕又有一个紫金钵盂,送你途中化斋而用。再选两个长行的从者,又银驵的马一匹,送为远行脚力。你可就此行程。”玄奘更乐不及待。唐王排驾,与多官同送至关外。唐王令一官执壶酌酒。太宗举爵,又问曰:“御弟雅号甚称?”玄奘道:“贫僧出家人,未敢称号。”太宗道:“当时菩萨说,西天有经三藏。御弟可指经取号,号作三藏何如?”玄奘又谢恩,接了御酒道:“陛下,酒乃僧家头一戒,贫僧自为人,不会饮酒。”太宗道:“今日之行,比他事不同。此乃素酒,只饮此一杯,以尽朕奉饯之意。”三藏不敢不受。接了酒,方待要饮,只见太宗低头,将御指拾一撮尘土,弹入酒中。三藏不解其意,太宗笑道:“御弟呵,日久年深,山遥路远,御弟可进此酒。宁恋本乡一捻土,莫爱他乡万两金。”三藏方悟捻土之意,复谢恩饮尽,辞谢出关而去。


imepassedinhesnapofafinger,andiwasimeforhespecialassemblyonhesevenhday,soxuanzangwroeamemorialinviingheangemperorocomeandburnincenseaizonghereforeledargenumberofcivilandmiliaryofficialsandhisempresses,consorsandheirfamiliesohemonaseryinaprocessionofcarriagesoheempleearlyhamorningeveryoneinheciy,wheheryoungorold,humbleormighy,wenoheempleohearhepreachingonhisdaishemaserofhewreadhroughhesuraogivelifeanddeliverhedead,discussedheheavenlycharmoproechecounryandpreachedonheexhoraionoculivaemerihebodhisavawenupohedais,hii,andshouedouaheopofhervoice,“whyareyouonlyalkingabouhedocrineofhelilevehicle,monk?canyoupreachabouhegreavehicle?”onhearinghesequesionsadelighedxuanzangleapdownfromhepreachingdais,bowedohebodhisava,andsaid,“venerableeacher,yourdisciplehassi


edgrievouslyinfailingorecognizeyouwemonkswhosandbeforeyouonlypreachhewofhelilevehicle,andweknownohingofhedocrineofhegreavehicle”“hedocrineofhelilevehicleofyourswillneverbringhedeadorebirh;i’sonlygoodenoughforavulgarsorofenlighenmennowihavehehreesoresofhebuddha’swofhegreavehiclehawillraisehedeadupoheaven,deliversufferersfromheirormens,andfreesoulsfromheeernalcomingandgoing”recognizinghem,heemperorasked,“areyounohemonkwhogaveushecassock?”“ha’srigh,”repliedhebodhisavashowingnosignsofanger,aizongearneslyaskedwherehebuddha’swofhegreavehiclewas“iisinhehundermonaseryinhendofindiainhewes,whereourbuddhalives,”hebodhisavareplied,“andicanunieheknosofallinjusiceandsavehei


ocenfromdisaser”“canyourememberi?”heemperorasked,andhebodhisavaanswered“yes”aizonghengaveordershahismaserofhewwasobeakenohedaisandinviedopreachhebodhisavaandmoksaflewupohedais,hensoaredinoheskyonmagiccloudssheappearedinherownformashedelivererfromsuffering,holdingawigofwillowinavaseheangemperorwassohappyhahebowedoheaven,whilehiscivilandmiliaryofficialsallfelloheirkneesandburnedincenseeveryoneinheemple—monks,nuns,clerics,ypeople,schors,workmenandmerchans—allboweddownandprayed,“glorybeohebodhisavaguangyin”allhawasvisiblewasanoedrifingdownfromheskyonwhichcouldbereadhefollowingbriefaddressinverse:


“greeingsohelordofhegreaang


inhewesaremiraculousures


alhoughheroadissixyhousandmileslong,hegreavehiclewillofferishelp


whenheseuresarebroughbackoyourcounryheywillsavedevilsanddeliverhemasses


ifanyoneiswillingogoforhem,hisrewardwillbeagoldenbody”


whenhehadreadheselinesaizongissuedanorderoheassemblyofmonks:“suspendhisserviceunilwehavesensomeoofechheuresofhegreavehicle,andhenyoushalloncemoresrivesincerelyoachievegoodreribuion”hemonksallobeyedhisinsrucionsheemperorhenaskedhosepreseninhemonasery,“whoiswillingoaccepourcommissionogoohewesernheavenovisihebuddhaandfechheures?”beforehehadfinishedhisquesion,hemaserofhewcameforward,bowedlowingreeing,andsaid,“alhoughiamckinginabiliy,iwouldlikeooffermyhumbleefforsofechherueuresforyourmajesyandhusensureheeernalsecuriyofyourempire”heangemperorsaiddelighedly,“ifyouarepreparedoexeryourloyalyandwisdomohefull,ishallmakeyoumyownswornbroher”heangemperorwasindeedamanofwisdomandvirueandwenoapcebeforehebuddhainhemonaserywherehebowedoxuanzangfourimes,callinghim“youngerbroher”and“holymonk”xuanzanghankedhimeffusively“yourmajesy,”hesaid,“onhisjourneyishallgivemyallandgosraighohewesernheavenififailoreachhereoroobainherueures,henishallnoreurnohiscounryevenindeah,andshallfallforeerniyinohell”heburnedincenseinfronofhebuddhaomarkhisvowacourhenexmorningaizongassembledhiscivindmiliaryofficials,andsaidgdly,“broher,odayisaluckyoneforsaringonajourney,andhereishepasshawillleyouhroughhecheckpoinsiamalsogivingyouagoldenbowlwihwhichyoumaybegforfoodonyourjourney,inaddiionochoosingwoexperiencedravelersoaccompanyyouandpreseningyouwihahorseocarryyouonyourlongjourneyyoumaynowseou”xuanzangwasnowmoreeagerhaneverobeoffaizongandahosofofficialswenbycarriageoaccompanyhimohecheckpoinheangemperoroldanofficialopourousomewineraisinghiscupheasked,“broher,whaisyourcouresyname?”oday’sjourneyisexcepional,”aizongreplied,“andbesides,hisisanonalcoholicwine,soyoushoulddrinkhiscupandleusfeelhawehaveseenyouoffproperly”unableorefuseanylonger,sanzangookhewine,andwasonhepoinofdrinkingiwhenhesawaizangbenddown,akeapinchofdusinhisfingers,andflickiinohiscupseeingsanzang’sincomprehension,aizongughedandsaid,“dearbroher,hedaysandyearswillbelong,hemounainswillbehigh,andheroadwillleadyoufaraway,”saidaizang,“soyoushoulddrinkhiswioshowhayouhavemoreloveforapinchofdusfromhomehanforhehousandsofouncesofforeigngold”onlyhendidsanzangundersandhesignificanceofhepinchofdus,andhankinghe


自贞观十三年九月望前三日,蒙唐王与多官送出长安关外后,三藏一二日马不停蹄,早至法门寺。师徒们行了数日,到了巩州城。早有巩州合属官吏人等,迎入城中。安歇一夜,次早出城前行。一路饥餐渴饮,夜住晓行,两三日,又至河州卫。此乃大唐的山河边界。早有镇边的总兵与本处僧道,闻得是钦差御弟法师上西方见佛,无不恭敬,接至里面供给了,着僧纲请往福原寺安歇。及鸡方鸣,随唤从者,却又惊动寺僧,整治茶汤斋供。斋罢,出离边界。原来此时秋深时节,鸡鸣得早,只好有四更天气。一行三人,连马四口,迎着清霜,看着明月,行有数十里远近,见一山岭,只得拨草寻路,说不尽崎岖难走,又恐怕错了路径。正疑思之间,忽然失足,三人连马都跌落坑坎之中。三藏心慌,从者胆战。却才悚惧,又闻得里面哮吼高呼,叫:“拿将来!拿将来!”只见狂风滚滚,拥出五六十个妖邪,将三藏、从者揪了上去。这法师战战兢兢的,偷眼观看,上面坐的那魔王(老虎精),十分凶恶。魔王喝令绑了,众妖一齐将三人用绳索绑缚。正要安排吞食,只听得外面喧哗,有人来报,“熊山君(熊罥精)与特处士(野牛精)二位来也。”那黑汉道:“此三者何来?”魔王道:“自送上门来者。”处士笑云:“可能待客否?”魔王道:“奉承!奉承!”山君道:“不可尽用,食其二,留其一可也。”魔王领诺,即呼左右,将二从者剖腹剜心,剁碎其尸,将首级与心肝奉献二客,将四肢自食,其余骨肉,分给各妖。只听得罥罥之声,真似虎啖羊羔,霎时食尽。把一个长老,几乎唬死。这才是初出长安第一场苦难。


afersanzangwasseenoffahecheckpoinousidechang’anbyheangemperorandahosofofficialsonhewelfhdayofheninhmonhinhehireenhyearofzhenguan,forwodayshishorse’shoofswereneversill,andhesoonreachedhefamenmonaserywhenhemaserandhisaendanshadbeenravelingforseveraldaysheyreachedheciygongzhou,whereallhelocalofficialswerewaiingogreehemandakeheminoheciyaferanigh’sresheyseouagainhenexmorningheyaewhenheywerehungryanddrankwhenheywerehirsy,ravelingbydayandsoppinganighwoorhreedayserheyreachedhegarrisonciyofhezhou,whichwasonhefronierofhegreaangempirehegarrisoncommanderandlocalbuddhismonksandpriesshadallheardhahemaserofhew,heimperialyoungerbroher,wasgoingohewesonhismajesy’sordersoseehebuddha,soheywereallveryrespecfulhedirecorofmonksookhiminoheciy,providedhimwihallheneeded,andinviedhimspendhenighinhefuyuanmonaseryassoonashecockssaredocrowhecalledforhisaendans,husdisurbinghemonks,whobroughhimeaandfoodwhenhehadeaenhecrossedhefronierasiwaseauumnhecockshadcrowedveryearly,andiwassillonlyabouwoinhemorninghehreeofhem—four,includinghehorse—coveredabouadozenmileshroughhefros,findingheirwaybyhelighofhemoon,unilheysawargemounaininfronofhemheyhadopushheundergrowhasideasheylookedforheirway,andhegoingwasindescribablyroughanddifficuljuswhenheywerewonderingwheherheywerelos,allhreeofhemandhehorsesumbledandfellinoapisanzangwashrowninoapanic,andhisaendanswereremblingwihfear,whenoaddheirerrorheyheardroarscomingfromfurherinsideandloudshousof,“ge’em!ge’em!”wihaferociousbsofwindacrowdoffifyorsixyfiendsfelluponhemanddraggedhemouwhenheshiveringandshakingmaserofhewookasealhylookhesawahoroughlyevildemonking(igerspiri)siingabovehem


whenhedemonkingroaredouanorderoiehemuphefiendsboundhemwihropehewasjusonhepoinofdevouringhemwhenagreanoisewasheardousideandhearrivalofmounainlordbear(abearspiri)andhermiox(awildbullspiri)wasa


ounced“howdidhosehreegehere?”askedhedarkfellow“heydeliveredhemselvesohefrondoor,”hedemonkingreplied“willyoubeservinghemoyourfriends?”askedhehermiwihasmile“ishouldbehonoredo,”answeredhedemonking“wewon’needhemall,”remarkedhemounainlord“wecouldeawoandkeephehird”wiha“naaaw”ofobediencehedemonkingoldhisservansocuopenhewoaendans,scoopheirhearsou,andchopheirbodiesinomincehepresenedheheads,hears,andliversohiswoguess,eainghelimbshimselfanddividingheresofhefleshandbonesamonghefiendsallhacouldbeheardwasacrunchingandamunchinghasoundedjuslikeigersdevouringmbs,andinafewmomensihadallbeeneaenupsanzangwasalmosdeadwihfrigh,yehiswasonlyhisfirsribuaion,comingsosoonaferleavingchang’an


?