第5节 四月内在的安定(4)

作者:海伦·菲尔丁

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 20:39

|

本章字节:3202字


啊!这个!我惊慌失措地想着我可能会需要的东西,啊嗯。


是什么呢?赛门和茱莉安·巴尼斯一脸期盼地望着我。


你知道厕所在哪里吗?我脱口而出。该死的。真是该死!为什么,为什么我要这么说?我看到茱莉安·巴尼斯醉人的微笑停留在她那又薄又迷人的嘴唇上。


啊,事实上我想厕所应该在那边吧。刚刚是开玩笑的。多谢啦!我说,然后就借故离开了。一推开旋转门,我整个人便倚靠在墙边,试着让自己回复到正常的呼吸频率,默念着内在的安定,内在的安定。到目前为止,进行得一点也不顺利,我也无计可施了。


我愁容满面地站在阶梯上。想要回家穿着睡衣看电视的念头似乎成了令人无法抗拒的魅力。虽然如此,想起参加派对的目的,我深深地吸了一口气,喃喃自语地念着内在的安定,然后推开门,重新回到派对当中。柏佩嘉还站在门边,跟她那两个惹人厌的朋友琵姬和普鲁内拉说话。


啊,布莉琪,她说,你要去拿饮料吗?然后就把她们的杯子拿给了我。我端着三杯酒和一杯沛绿雅气泡矿泉水回来的时候,她们正陷入唇枪舌战当中。


我必须说,我觉得这是非常可耻的。我是说现在这个时代,我们所有的后代都只能透过电视才会了解文学大师的作品,比如奥斯汀、艾略特、狄更斯、莎士比亚等等。


这个嘛,的确是如此。真的是非常荒谬可笑。


绝对是这样的。他们认为自己在《诺尔大屋的派对》和《盲目约会》之间转台时,看到的是奥斯汀或艾略特的作品。


《盲目约会》是在每周六播出。我说。


抱歉,我没听清楚。柏佩嘉说。


每周六。《盲目约会》是在每周六的七点十五分时播出,在播完《斗士》的时候。


所以呢?柏佩嘉冷嘲热讽地说,斜眼看了一下普鲁内拉和琵姬。


这些重要的文学作品改编的电视剧其实并不常在星期六晚上播出。


噢,看那边,是马克。琵姬插嘴说。


噢,天啊,可不是吗?普鲁内拉说,小眼珠发亮着,他已经跟他老婆分开了,是不是?


我的意思是,没有一部文学名著像《盲目约会》,从另一个角度来看还是这么棒,所以我并不认为许多人会换台。


喔,《盲目约会》非常"棒",是吗?柏佩嘉冷笑着说。


是的,非常棒。


不过,布莉琪,你知道"middlemarch"是原著改编的,不是肥皂剧,你知道吗?


最恨柏佩嘉做出这样的举动。愚蠢的老丑女。


噢,我想那只是一块洗头发的肥皂而已。我说,生气地抓了一把烤肉串,把它们硬塞到嘴里。一仰起头,便看到一位穿着西装的黑发男士直挺挺地站在我面前。


布莉琪,你好。他说。我差点把嘴巴张开,把所有的烤肉串一股脑儿吐了出来。是马克·达西。但少了那件格子毛衣。


你好。塞了满嘴烤肉串的我吐出了两个字,试着不要太慌张。然后,想起了那篇文章,转向柏佩嘉。


马克,柏佩嘉是……我开始说,然后就停顿,呆住了。该说什么?柏佩嘉是一个很胖、老是把所有时间都花在差遣使唤我上头的人?马克很有钱,以前的老婆是个残忍的女人。


什么?马克说。


是我的……上司,在福汉买了间公寓,还有马克是,我说,然后情急转向柏佩嘉,一个一流的辩护律师。


噢,你好,马克。我当然知道你这号人物。柏佩嘉装腔作势地说话,就好像她是坲尔提塔楼中的普隆妮拉·斯嘉,而马克是爱丁堡的公爵。


马克,嗨!普鲁内拉说,她的眼睛睁得老大,自以为那样很有魅力,很久没看到你了。纽约那里好玩吗?


我们正在谈论文化的阶级制度,柏佩嘉低沉地说,布莉琪认为荧光幕一旦背叛了《盲目约会》,就和奥塞罗的独白"将我的灵魂从天堂掷出吧"的时刻是相同的。她狂笑着说。


噢,这就很清楚地表示布莉琪是个后现代主义者。马克·达西说,这是娜塔莎。他说,指着站在他身边的一个高挑、纤细、迷人的女孩,娜塔莎是个顶尖的家庭诉讼案件的专业辩护律师。