第12章 史蒡文生游记选

作者:向荣

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 16:23

|

本章字节:5324字

作者:(英)史蒂文生


【背景搜索】


史蒂文生(1894)。十九世纪后期英国家、诗人、着名散文家。生于苏格兰的首都爱丁堡,1867年进爱丁堡大学攻读土木工程,不久又改学法律,1875年当上了律师,但文学创作却是他真正的兴趣所在。16岁时便开始写文章发表在爱丁堡大学杂志上,初次展露了他潜在的文才;进大学后更是锋芒毕露,光华四射。在他短短的一生中,以其多愁多病身,成就了里程碑式的辉煌人生。不仅着作宏丰,且多传世名作。


史蒂文生为英国十九世纪末新浪漫主义的代表作家之一,崇尚唯美主义,偏重形式技巧,爱用光怪陆离的文体,编织浪漫的故事。其代表作有:《新天方夜谭》(1882)、《宝岛》(1883)、《化身博士》《***》(1886)。散文代表作:


《驱驴旅行记》(1879)和《内陆航行记》(1878)。前者书写连绵不断的山色,后者描写变幻无穷的水光。这些如画的水光山色,映衬法兰西中部及北部和比利时边境的人情风俗,显出浓厚的异国情调,加上幽默隽永的文风,轻松自然的行文,质朴明快的文字,读后令人心旷神怡。


有人认为“史蒂文生之后,英国散文便是强弩之末,日渐衰落了”。(《现代英国散文选》),这虽然是一种偏激之词,但也体现了史蒂文生在十九世纪后期英国文坛的崇高地位。


【内容精要】


1876年,身患肺病的史蒂文生,毅然放弃律师的业务,到欧洲大陆旅游休养。他驾一叶小帆艇,在风光明媚的法国北部和比利时的边境作内陆航行,历访沿岸的名胜古迹;又骑一头小毛驴,上塞文山区探幽寻胜,同时也采访了民情风俗,以及新教徒起义的历史陈迹。每到一处,必以迷人的笔致,留下雪泥鸿爪,作为作品的基础。《驱驴旅行记》和《内陆航行记》便是这次旅游留下的作品,这两本游记,不仅成了他游记作品中的代表作,也成了欧洲游记中的名篇。


这两部游记饶有风趣地记叙了作者沿水、陆两途在比利时和法国旅行的情景,真实地记录了沿途的秀美景观、风土人情,使人读后如同和作者一起爬山涉水,陶醉在大自然中。《驱驴旅行记》描写塞文山区连绵不断的山色,《内陆航行记》则描写变幻无穷的水光。这些美丽如画的水光山色,点缀法兰西中北部和比利时边境的风土人情,洋溢着浓郁的异国情调。加上幽默隽永的文风、干净清爽的文字、行云流水的行文,读来令人耳目一新,心旷神怡。在《黑暗中的露宿》中,他把自然风景和作者的人格童心融为一炉,自有一种异情别调:“东方已经开始发白了。我们沿着一条狭路走了好远,太阳还没有露面,只是把一抹金色的光焰洒在绵亘在东方天际的一些云雾缭绕的峦上。”无论写晨曦或月夜,都十分自然亲切。而民情风俗的描写则明净如画,如写博舍·尼古拉的小客栈,“一幢两层的茅舍,门前有一条长凳,马厩与厨房是成套的两间,……家具是最简朴的……饭菜有时颇为简陋,酒是最淡薄无味的;……但是这类小店的主人,十有八九却都是友好而照顾周到的。”寥寥几笔,活生生的人物形象便跃然纸上,刻意求工而不露斧痕,行文流畅自如,引人如胜。


【精彩片段】


松林中的一夜


在户内,夜晚是一段单调得要命的时间,但在露天,它却轻轻松松地就过去了,伴随着它的还有繁星、露水和花香;大自然的面貌每个时辰都可看到变化,睡眠对那些遭到墙壁与帷幕窒息的人们来说似乎是暂时的死亡,而对露宿田野的人们却仅仅是轻快和富有生气的安息。整晚他能听到大自然深沉而舒畅地呼吸,甚至在她休憩的时候,她还翻身,微笑;有一个使人激动的时刻是住在户内的人们所不知道的,那就是当醒意传遍睡乡,整个户外的世界都起身之际。此时雄鸡初唱,并不是报晓,而是像一个快活的守夜人催促夜晚消逝。牧场上的牛群醒来了,带露的山坡上绵羊在进早餐,在蕨草中间又找到一个新栏;那些跟宿鸟同时躺下的无家可归的漂泊者,张开他们迷糊的眼睛而看到夜色的美。


……


(选自《史蒂文生游记》,倪庆饩译,百花文艺出版社1991年版)


【名言佳句】


夜幕已经降落,月亮照在对面的山头上好一会儿了,刚一拐弯;毛驴和我就步入她的清辉里。《本区的中心》


每一本书,就一种亲密的意义上去理解,是作者给他的朋友的一封流转的信。《驱驴旅行记·序》


【赏析】


史蒂文生的《驱驴旅行记》和《内陆航行记》以迷人的笔致,如诗的意境,呈献给我们法国和比利时如画的水光山色图和绚丽的画卷,随着作者温情的笔触,我们仿佛来到了风光明媚的法国北部和比利时边境,与作者一道,驾一叶扁舟,溯桑布尔河上:往瓜特,兰德累西;沿瓦士河而下往莫伊,过金谷,达康比尼。回到尘寰。骑一头小毛驴,翻越崇山峻岭,置身晨曦初现,空气清新的山峦海畔,沐浴着大自然的甘露,领略神奇的自然美景,令人沉醉,令人心荡神怡。


史蒂文生沿途记下他所见所感,完全出于他所见的事物的热爱和他感到的情意。作者笔中有情,寓情于景,为了使人和物的情感融成一体,他运用拟人化的手法,赋予五光十色的大自然以灵性,把自然界的一切都写得生机盎然,意趣无穷。无论是写晨曦或夜月、江河或山峦、小帆艇或小毛驴,都十分亲切动情,犹如朋友一般。请看他对江河和小帆艇的敬佩之情:“河流巨大的体积和它不倦的精力紧扣我们的心弦。它现在似乎确信它一定能达到目的,举止是那么安详有力,像一个果断刚强的成年人。拍岸的惊涛在哈佛尔的沙滩上为它而咆哮。”对小帆艇的眷恋之情更是深刻动人。“这条飞快但没有四足的载重的牲口,曾在一段这么长的路程上驾驶着我们的命运,现在我们怀着一种诀别之情跟它分手”。


作者怀着饱满的“生之乐趣”,嬉戏于惊涛骇浪,爬涉在崇山峻岭,去观察和探索大自然细致入微的变化,在那些常人看来不足为奇的景色中,寻求美的享受和神性的满足。史蒂文生的游记将对大自然的热爱之情和作者纯真的童心融为一炉,行文自然轻松,语言质朴明快,文风隽永幽默,有着朝阳的明朗与金晖。


【专家建议】


史蒂文生的《驱驴旅行记》和《内陆航行记》是他的传世名作,也是英国浪漫派散文的经典之一,其行文流畅干净,语言质朴明快,文风隽永幽默,读来意趣盎然,心旷神怡。


推荐版本:《史蒂文生游记选》,倪庆饩译,百花文艺出版社1991年出版。