第19章 神迹显现(2)

作者:亨利·赖德·哈格德

|

类型:欧洲·魔法

|

更新时间:2019-10-06 10:16

|

本章字节:8332字

“言之属实,才敢如此大胆。事实就像一柄总能击中目标的锋利长矛。这是星星上的谚语,国王陛下!”


泰瓦拉沉着脸,皱了皱眉,眼露凶光,却没再说什么。


“开始跳舞吧。”他大喊道。话音刚落,头戴花环的少女们立刻排成几队,翩翩起舞。她们一边唱着甜美的歌曲,一边挥舞着美丽的棕榈叶和百合花,时而围成圈不停旋转,时而模仿战争场面,前前后后摇摆身体,让人眼花缭乱。最后她们停了下来,一个美丽的少女走出队伍,在我们面前脚尖旋转,姿势优雅又充满活力,连芭蕾舞者也自愧不如。最后她跳累了,另一个少女立刻接替她继续跳起来,就这样一个接一个。但是论姿势、技巧、个人吸引力,还是属第一个少女最佳。


最后国王举手示意。


“你们觉得哪位姑娘最漂亮呢,白人?”他问道。


“第一个,”我不加思索地回答。话一出口我就后悔了,因为我想起了英弗杜斯的话,最漂亮的少女会被杀死当作祭品。


“看来我们的眼光一样啊。她的确是最漂亮的。可惜啊,美貌对她来说却是不幸,因为她必须死。”


“是的,必须死!”加古尔大叫,飞快地朝少女的方向瞟了一眼。她站在队伍前面,正紧张地摘下花环上的花瓣,对即将降临的厄运一无所知。


“为什么,国王陛下?”我极力压住心中的愤怒,问道,“这个姑娘舞跳得赏心悦目,长得也漂亮,不该落得这样的下场。”


泰瓦拉哈哈大笑,回答道:


“这是我们的习俗,远处的沉默山神,”他指了指远方的三座山峰,说道,“他们要得到应有的祭品。如果我今晚不献上最漂亮的姑娘,厄运就会降临到我和我的家族身上。我们族人中一直流传着这样的预言:‘如果在舞会当天,国王不向山神献上美丽的少女,他和他的家族就会面临灾难。’瞧啊,白人,我的哥哥当初就是禁不住女人的哭求,一时心软没有献上祭品,于是家破人亡。我才取而代之,继承王位。就到此为止吧。她必须死!”他转身对守卫说:“把她带过来,斯卡加,磨快你的长矛。”


两个人走上前,这时少女才意识到危险。她大声尖叫,转身就跑。可是两双有力的大手一把抓住了她,她奋力挣扎却无济于事,最终还是被带了过来,满脸是泪。


“你叫什么,姑娘?”加古尔尖声问道,“怎么?不说?是不是要国王的儿子马上动手?”


听到这儿,斯卡加一步走上前,举起长矛,脸上的表情比平时显得更加凶狠、狰狞。这时我看见古德的手悄悄地摸向左轮手枪。可怜的少女抬起婆娑的泪眼,看见泛着寒光的长矛,反而镇定了下来,不再挣扎,只是握紧双手,浑身不停地发抖。


“瞧,”斯卡加洋洋得意地大叫,“我只不过稍稍亮了亮长矛,她就吓成这副模样,她还没尝过长矛的滋味呢。”说完他不可一世地敲了敲刀刃。


“要是有机会,我一定要让这小兔崽子得到报应!”古德愤愤地咕哝了一句。


“现在,既然你平静了下来,告诉我们你叫什么。说吧,别害怕。”加古尔语带嘲讽地说道。


“哦,母亲,”少女声音颤抖地回答,“我叫芙拉塔,是苏克家的。哦,母亲,我为什么必须死?我什么也没做错啊!”


“放轻松,”老太婆假模假样地说道,“你必须死,因为你是献给山神的祭品。”


她指着远处的山峰,“不过在黑夜里长眠比在白天里辛苦劳作要好得多。死了比活着更好。而且你应该感到荣幸,你死在国王儿子高贵的手下。”


芙拉塔痛苦地绞着双手,大喊道:“哦,太残忍了。我还如此年轻,为什么要我死?我到底做错了什么?我再也看不到缓缓升起的太阳,再也看不到满天闪烁的繁星,再也不能采摘挂着露珠的鲜花,再也听不见潺潺的水声!我为何如此不幸。我再也看不到父亲的房屋,再也感受不到母亲的亲吻,再也不能照顾生病的小羊羔!我为何如此不幸。我再也不能躺在爱人怀里,再也不能凝视他那双包含爱意的眼睛,永远不能生儿育女!太残忍了,这一切实在太残忍了!”说完她又绞着双手,抬起戴着花环的头,仰望天空,脸上泪迹斑斑。她的确是个美貌非凡的少女,此刻绝望的神情更加楚楚动人,任谁看了也会心软。可惜眼前这三人是杀人不眨眼的恶魔。


铁石心肠的加古尔和她的主子泰瓦拉不为所动,不过我却发现后面的守卫和酋长脸上露出了几丝怜悯的神色。至于古德,他愤怒地哼了一声,恨不得马上冲过去救下可怜的少女。凭着女人特有的直觉,少女似乎读懂了古德的心思,突然冲到他的面前,双手紧紧抱住他那“白色的美腿。”


“哦,星星上来的神灵!”她哭喊道,“你们神力高强,快救救我吧,让我脱离这些暴徒之手,让我摆脱加古尔吧!”


“好的,我的宝贝,我会保护你的,”古德情急之下,英语脱口而出,“来吧,快起来,好姑娘。”他抓住她的手,把她扶了起来。


泰瓦拉转身向儿子示意,斯卡加举起长矛走了过来。


“现在轮到你了,”亨利爵士小声对我说道,“你还等什么?”


“我在等日全食,”我回答,“我已经盯着太阳看了半个小时,完全看不出有日全食的迹象。”


“你要么现在冒险一试,要么看着姑娘变成刀下鬼。泰瓦拉已经不耐烦了。”


情况相当不妙,我又看了一眼高挂在天的烈日,就连等待证实一项天文事件的最性急的天文学家也不如我现在这般焦急不安。我吸了口气,威严地走到跪在地上的少女和举起长矛的斯卡加之间。


“国王,”我说道,“不能这么做。我们不能容忍这种事情。放了这个姑娘吧。”


泰瓦拉愤怒又惊讶地站起来,各位酋长和其他少女慢慢聚集到我们周围,也发出一阵惊讶声。


“不能这么做?你们这群白狗,居然在我的地盘上对我指手画脚。不能这么做?你们疯了吗?小心你们和这个贱人一样小命难保。我倒看看你们怎么阻止我?你们是什么人?竟敢违背我的意志?都给我退下。斯卡加,快动手吧。守卫!把这些白人抓起来。”


听到他的吼声,几个守卫离开从屋后跑出来,显然他们早已守候在那儿了。


亨利爵士、古德、安博帕和我站成一排,举起了枪。


“住手!”虽然心里直打鼓,我还是勇敢地大叫,“住手!我们可是从星星上来的白人。我们说不能杀就不能杀。你们胆敢再上前一步,我们就摘下太阳,让黑暗笼罩大地。让你们见识见识我们的神力。”


我的威胁奏效了,守卫们停住了脚步,斯卡加也不敢乱动,手里举着长矛。


“听听!听听!”加古尔尖细的声音响起,“听听这个骗子的话啊,他居然要像关灯一样摘下太阳。如果他们真能做到,那我们就放了这个姑娘。就让他试试,如果失败,那他就得和姑娘一起死,还有他的同伙也难逃一死。”


我看了看太阳,让我欣喜若狂的是,我们的判断没有错,太阳的边缘出现了一圈淡淡的阴影。我不由地松了口气。


我一脸严肃地朝天空举起手,亨利爵士和古德也学我的样子。我尽量用感人的语调念着《英戈尔兹比传说故事集》里的一两句话。亨利爵士也念起《旧约全书》里的一首诗,古德念的是《白昼之王》里的句子,这是他能想起的最经典的一段骂人的话。


黑影慢慢地吞噬了火红的太阳。人群里发出一阵阵恐惧的惊呼声。


“快看啊,国王!快看啊,加古尔!快看啊,各位酋长、库库安纳人民,看看星星上来的白人是说话算话,还是满口谎言?”


“你们亲眼目睹太阳变黑,很快这片大地将一片黑暗,正午时分却像夜晚那样漆黑一片。你们希望看到神迹,这就是我们给予的神迹。变黑吧,太阳!收起你那耀眼的光芒,把那些傲慢自大的心扔进尘土之中,让黑暗吞噬整个世界。”


人群中响起恐惧的叫声,有人吓得呆若木鸡,有人跪倒在地,大喊大叫。泰瓦拉一动不动地坐着,黝黑的皮肤变得苍白。只有加古尔镇定自若。


“会过去的,”她大喊道,“这种场面我以前见过。没有人能够摘下太阳,别担心,静静地坐着,黑暗会过去的。”


“那就等着瞧吧,”我激动地回答道,“月亮!月亮!月亮!你为何如此冷酷,如此善变?”这句话是我从最近看的一个流行的冒险故事里摘出来的。这个时候亵渎天上的女神有点不知好歹,她此刻可是我们最忠实的朋友。于是我说道:“继续,古德,我实在想不起什么诗句了。你继续念咒语,好好干。”


古德豪爽地接下这副重担。我从不知道原来海军军官骂人的能力居然如此深厚。他一口气说了整整十分钟,而且几乎没有重复的内容。


与此同时,黑暗不断扩大。奇异的黑影吞噬了阳光,不详的寂静笼罩着大地,连小鸟也感受到这可怕的气氛,吓得尖叫几声后就安静了下来。只有公鸡开始啼叫。


黑影越来越大,大半个太阳都被黑暗吞没了。天空越来越黑暗。最后我们几乎看不见眼前人们恐惧的脸庞,人群里鸦雀无声,这时古德也停止了诅咒。


“太阳就要消失了,是巫师杀死了太阳。”最后斯卡加大嚷道,“我们将死在黑暗之中。”也许是因为恐惧,也许是因为愤怒,也许两者兼有,他举起长矛,朝亨利爵士宽阔的胸膛刺去。可是他忘了我们衣服下面穿着国王送的盔甲。矛头被弹了回去,亨利爵士毫发无伤。斯卡加还想再刺一次,亨利爵士眼疾手快,从他手中一把夺下长矛,猛地刺进他的胸膛。斯卡加倒地身亡。


少女们早已被黑暗吓得惊慌失措,现在又看到这个情景,立刻乱作一团,尖叫着朝大门跑去。国王在守卫的护送下逃进屋中,身后跟着几位酋长。加古尔也一瘸一拐地紧随其后,这会儿她的动作倒是惊人地灵活。没过几分钟,广场上只剩下我们四人、芙拉塔、英弗杜斯和前一晚见过我们的几位酋长。另外,还有斯卡加的尸体。


“现在,各位酋长,”我说道,“我们已经给出了神迹。如果你们满意的话,就带我们去之前说起的那个地方吧。神迹不会马上停止,还会持续一个小时。我们趁黑赶快离开吧。”


“来吧。”英弗杜斯说完转身就走,我们和几位吓呆了的酋长跟在他身后。古德牵着惊魂未定的芙拉塔。


我们走到门口时,天已经全黑了。于是大家手牵手,跌跌撞撞地在黑暗中前行。