第102章 雍陶

作者:雅瑟

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 01:25

|

本章字节:2252字

诗人名片


雍陶


字号:字国钧


籍贯:成都人。


作品风格:灵润清丽


个人简介:少时家贫,蜀中动乱后,四处漂泊,大和八年(834)进士及第,大中六年(852),授国子毛诗博士。他的诗被当时的很多名家称赞,但因为恃才傲物,他也受到不少人的疏远。雍陶与贾岛、无可、徐凝、章孝标友善,常常在一起吟诗作赋。后出任简州刺史。晚年闲居庐山养病,过着与世隔绝的隐居生活。有《唐志集》五卷传世。


题君山雍陶


烟波不动影沉沉2,碧色全无翠色深3。


疑是水仙梳洗处4,一螺青黛镜中心5。


【注】


1君山:是洞庭湖中小岛,在岳阳市西南,与岳阳楼隔湖相望。


2烟波:指笼罩在洞庭湖上的烟雾。


3碧色:指水色碧绿。翠色:指山色青翠。


4水仙:湘水女神。传说舜妃娥皇、女英姊妹死后化为湘水女神。


5螺:形状像螺壳的发髻。青黛:指乌黑的头发。


题君山


洞庭湖,烟波浩渺。历代诗人都描写它辽阔雄壮的气势,如孟浩然的《临洞庭湖赠张丞相》中“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”、杜甫《登岳阳楼》中“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”。而雍陶却别具匠心,用纤柔轻巧的笔触,结合美丽的神话传说,写成了这篇别有韵味的清丽之作。


“烟波不动影沉沉”首句,写君山映入洞庭湖中的倒影。诗人开首没有直接描写君山,而是转笔写“影”,角度独特。“烟波不动”,表明湖面波平浪静;“沉沉”二字,形容山影的凝重。“碧色全无翠色深”,从山的颜色。“碧色”,指湖色;“翠色”,指山色。诗人凝视倒影,只见青翠的军山,不见碧绿湖水。诗人以浅碧与深翠颜色对比,表明君山倒影鲜明突出。前两句勾勒一幅静谧的湖山倒影图,幽静又有些神秘色彩,引人遐万千。


这美景使诗人联想到了什么呢?“疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心”,诗人看着宁静的湖面,不禁想到,这洞庭君山大概是洞庭神女梳洗的地方吧。那水中的君山倒影,多像是镜中神女青色的螺髻啊。古代传说,舜妃娥皇、女英姊妹化为湘水女神,常常遨游于洞庭湖山间。诗人巧妙地把湘君、湘夫人的传说,融入到了美丽的山景中。


这首七绝,从倒影角度写山,青山本苍青壮美,绿水总带着柔美,青山的倒影和水相融,便使青山刚中有柔,变得灵润秀丽了。接着诗人又借用传说,巧妙地把君山写得轻盈活泼。此时,青山独特的秀美姿态也跃然纸上。